热搜资源: 听力真题e标准日本语


“湿插拔 ”如何用日语表达呢?急求啊,谢谢。


“水下运载器专用水下插头湿插拔辅助连接装置”中的“湿插拔”怎么翻译呢?急求啊,谢谢、、、
nomimi 发表于 2013-11-3 01:59 static/image/common/back.gif
湿式勘合コネクタ のことかしら 

嗯,谢谢您。。应该是这个
那么湿插拔直接翻译成湿式嵌合就可以吗
mint 发表于 2013-11-3 12:02 static/image/common/back.gif
Underwater plug wet plugging-unplugging auxiliary connecting device special for underwater vehicle
...

嗯,谢谢您。。
其实英文我也查到了。。
我怕直接这样翻译过来很多日本人看不懂啊。。。
等俺再查查吧
谢谢啦

前一篇:并非每个孩子都是含着金钥匙出生的。 翻成日语。后一篇:同じ案件(出入れ)を繋げてmailして下さい。 (什么意思呀?)

Advertisements


随心学


 戦後50年あまりで日本の産業構造は大きく変化した。特に農林漁業従事者の著しい減少が目立つ。第二次産業に従事する労働者の比率も減少したが、それは製造業の海外展開?現地生産化が進んだからである。そのため、一時は「国内産業の空洞化」が危惧されたこともあった。しかし、実態の推移をみるとむしろ国際分業をすすめ、その結果、日本の産業の高度化が促進されたとも言えるだろう。それは日本経済の土台がアジアをはじめとする海外での現地生産に支えられているとも言えるわけで、日本とアジア?世界との相互依存が強まったことも意味してい